イトウ ヒデト   ITO Hideto
  伊藤 英人
   所属   専修大学  国際コミュニケーション学部
   職種   特任教授
言語種別 日本語
発行・発表の年月 2023/11/01
形態種別 研究論文(学術雑誌)
査読 査読あり
標題 Translating Baihua Grammatical Elements in a Fifteenth-Century Korean Buddhist Text: Linguistic and Cultural Notes on the Mongsan hwasang pobo yangnok onhae
執筆形態 単著
掲載誌名 Sungkyun Journal of East Asian Studies
掲載区分国外
出版社・発行元 Duke University Press
巻・号・頁 23(2),163-190頁
担当区分 筆頭著者
概要 This article examines 15th century Korean exegesis of a Zen analect written in vernacular Sinitic of the Nansong period to determine the translation stratesies used to render Sinitic into vernacular Korean. The translator Hyeykak Sinmi, who was not a trained specialist in spoken Chinese, made a number of errors and mistranslations, especially when it came to translating vernacular Sinitic tense-aspect particles.The artcle concludes by briefly contransting glossing strategies of Zen analects in Japan and Korea.